Arrivée de l'ambassadrice provençale - Arrivata dell'ambasciatrice provenzale
Repubblica di Genova - République de Gênes :: Accoglienza-Accueil-Reception-Aufhanme :: Ponte levatoio - Pont Levis :: Presentazione degli Ambasciatori stranieri/ Présentations des ambassadeurs étrangers
Pagina 1 di 1
Arrivée de l'ambassadrice provençale - Arrivata dell'ambasciatrice provenzale
Nouvelle étape dans la vie de la Comtesse, elle venait d'intégrer la chancelerie. Pas une mince affaire, on venait de lui confier l'ambassade de la République de Gênes, mais comme elle aimait les défis, qu'elle désirait depuis longtemps en connaitre plus sur ces voisins et qu'elle était de nature réactive, elle en fut ravie et elle entreprit immédiatement le voyage.
Bon, le soucis, c'était son italien pitoyable. Elle avait suivi quelques cours à une époque mais qui n'avaient pas durés, hélas. Elle avait bien pris avec elle un traducteur, mais il lui semblait encore plus novice qu'elle. Advienne que pourra pensa-t-elle!
Elle se présenta donc aux gardes, sa lettre de créance en main, car on ne manquerait pas de la lui demander.
Bonjour, pourriez vous annoncer l'arrivée de Ladoce de Lorso, Comtesse de Fontvieille, Dame de Cannes et nouvelle ambassadrice de Provence auprès de la république de Gênes. J'aimerais m'entretenir avec mon homologue s'il vous plait.
**********************************************************************************************************
Nuova tappa nella vita della Contessa, aveva appena integrato il chancelerie. Non un magro affare, gli aveva appena confidato l'ambasciata della Repubblica di Genova, ma siccome amava le sfide, che desiderava conoscere ne da molto più su questi vicini e che era di natura reattiva, ne fu incantata ed intraprese immediatamente il viaggio.
Buono, le preoccupazioni, era il suo italiano pietoso. Aveva seguito alcuni corsi ad un'epoca ma che non erano durati, ahimè. Aveva preso molto con lei un traduttore, ma gli sembrava ancora più novizia che lei. Accada che potrà pensò lei!
Si presentò alle guardie dunque, la sua lettera di credito in mano, perché non si mancherebbe di chiedergliela.
Buongiorno, potreste annunciarvi l'arrivo di Ladoce di Lorso, Contessa di Fontvieille, Signora di Cannes e nuova ambasciatrice della Provenza vicino alla repubblica di Genova. Amerei intrattenermi col mio omologo per favore.
Bon, le soucis, c'était son italien pitoyable. Elle avait suivi quelques cours à une époque mais qui n'avaient pas durés, hélas. Elle avait bien pris avec elle un traducteur, mais il lui semblait encore plus novice qu'elle. Advienne que pourra pensa-t-elle!
Elle se présenta donc aux gardes, sa lettre de créance en main, car on ne manquerait pas de la lui demander.
Bonjour, pourriez vous annoncer l'arrivée de Ladoce de Lorso, Comtesse de Fontvieille, Dame de Cannes et nouvelle ambassadrice de Provence auprès de la république de Gênes. J'aimerais m'entretenir avec mon homologue s'il vous plait.
**********************************************************************************************************
Nuova tappa nella vita della Contessa, aveva appena integrato il chancelerie. Non un magro affare, gli aveva appena confidato l'ambasciata della Repubblica di Genova, ma siccome amava le sfide, che desiderava conoscere ne da molto più su questi vicini e che era di natura reattiva, ne fu incantata ed intraprese immediatamente il viaggio.
Buono, le preoccupazioni, era il suo italiano pietoso. Aveva seguito alcuni corsi ad un'epoca ma che non erano durati, ahimè. Aveva preso molto con lei un traduttore, ma gli sembrava ancora più novizia che lei. Accada che potrà pensò lei!
Si presentò alle guardie dunque, la sua lettera di credito in mano, perché non si mancherebbe di chiedergliela.
Buongiorno, potreste annunciarvi l'arrivo di Ladoce di Lorso, Contessa di Fontvieille, Signora di Cannes e nuova ambasciatrice della Provenza vicino alla repubblica di Genova. Amerei intrattenermi col mio omologo per favore.
Ospite- Ospite
Re: Arrivée de l'ambassadrice provençale - Arrivata dell'ambasciatrice provenzale
Le Comte fut averti par une garde qui à la porte avait atteint la belle ambassadrice provençale.
En arrivant à la porte, il dit: «Bonjour, je suis le Grand Chambellan de Gênes et je m'occupe personnellement des relations entre la République et le Marquisat. J'espère que vous avez eu un bon voyage et que vous aimerais de votre nouveau domicile. Mais avant de vous remettre les clés de la votre ambassade pouvait voir la lettre de charge de votre gouvernement?
En arrivant à la porte, il dit: «Bonjour, je suis le Grand Chambellan de Gênes et je m'occupe personnellement des relations entre la République et le Marquisat. J'espère que vous avez eu un bon voyage et que vous aimerais de votre nouveau domicile. Mais avant de vous remettre les clés de la votre ambassade pouvait voir la lettre de charge de votre gouvernement?
weissmatten- Messaggi : 1859
Data d'iscrizione : 09.03.08
Re: Arrivée de l'ambassadrice provençale - Arrivata dell'ambasciatrice provenzale
Ladoce n'eut pas bien longtemps à attendre. Elle savait que le Grand Chambellan n'était autre que Weissmatten, dont elle avait souvent entendu parler par la Marquise.
Excellence, c'est un plaisir que d'enfin vous rencontrer, j'ai souvent eu l'occasion d'entendre parler de vous et je vous remercie pour votre accueil.
La lettre? oui, là voilà.
Et Ladoce de la lui présenter.
*********************************************************************************************************************
Ladoce non ebbe bene molto tempo ad aspettare. Sapeva che il Grande Ciambellano era altro solamente Weissmatten di cui aveva sentito parlare spesso per la Marchesa.
La vostra Grandezza, è un piacere che infine incontrarvi, ho avuto spesso l'opportunità di sentire parlare di voi e vi ringrazio per la vostra accoglienza.
La lettera? sì, là ecco.
E Ladoce di presentargliela.
Excellence, c'est un plaisir que d'enfin vous rencontrer, j'ai souvent eu l'occasion d'entendre parler de vous et je vous remercie pour votre accueil.
La lettre? oui, là voilà.
Et Ladoce de la lui présenter.
- Spoiler:
- Chancellerie du Marquisat des Alpes Occidentales
et du Comté de ProvenceNomination d'Ambassadeur en la République de Gênes
Qu'il soit su de tous et un chacun , présent et à venir , que nous , Tristan Masselet , Chancelier du Marquisat des Alpes Occidentales , nommons à compter de ce jour :Son Excellence Ladoce de Corso , Comtesse de Fontvieille
Au titre d'Ambassadeur auprès de la République de Gênes .
Que lui soit conféré le respect et la dignité dus à sa charge de représentante du Marquisat des Alpes Occidentales et du Comté de Provence .
Fait , passé , stipulé et scellé en la Chancellerie d'Aix en Provence ,
ce septième jour d'octobre de l'an mil quatre cent soixante de Nostre Seigneur .
*********************************************************************************************************************
Ladoce non ebbe bene molto tempo ad aspettare. Sapeva che il Grande Ciambellano era altro solamente Weissmatten di cui aveva sentito parlare spesso per la Marchesa.
La vostra Grandezza, è un piacere che infine incontrarvi, ho avuto spesso l'opportunità di sentire parlare di voi e vi ringrazio per la vostra accoglienza.
La lettera? sì, là ecco.
E Ladoce di presentargliela.
Ospite- Ospite
Re: Arrivée de l'ambassadrice provençale - Arrivata dell'ambasciatrice provenzale
Après avoir vérifié le papier, le Comte dit: «Ce sont les clés de l'ambassade, suivez-moi je vais vous montrer le chemin"
Ambassade du Comté de Provence
Ambassade du Comté de Provence
weissmatten- Messaggi : 1859
Data d'iscrizione : 09.03.08
Re: Arrivée de l'ambassadrice provençale - Arrivata dell'ambasciatrice provenzale
Merci, je vous suis!
Ospite- Ospite
Contenuto sponsorizzato
Repubblica di Genova - République de Gênes :: Accoglienza-Accueil-Reception-Aufhanme :: Ponte levatoio - Pont Levis :: Presentazione degli Ambasciatori stranieri/ Présentations des ambassadeurs étrangers
Pagina 1 di 1
Permessi in questa sezione del forum:
Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.